-
1 fylde til randen med
-
2 fylde
fylde2 ['fylə] <-te> füllen;fylde sig, fyldes sich füllen;fylde år Geburtstag haben;fylde 10 år 10 Jahre alt werden;fylde i einfüllen;fylde op, fylde på auffüllen;fylde benzin på AUTO tanken;fylde ud ausfüllen;fyldt gefüllt, voll -
3 fylde
2наполня́ть, налива́ть; исполня́ться ( о возрасте)han fýlder tyve i dag — сего́дня ему́ исполня́ется два́дцать лет
fýlde til — долива́ть
* * *clog, crowd, fill, jam, occupy, stuff, stuff up, throng* * *I. (en) wealth, abundance;[ når tidens fylde kommer] in the fullness of time.II. * fill;( tage plads op) take up room (el. space);[ fyldes] fill, be filled;[ fylde benzintanken] fill up the tank (with petrol);[ fylde en gås] stuff a goose;[ fylde ti år]F complete one's tenth year;[ han fylder ti år i morgen] he will be ten years old tomorrow;[ indtil det fyldte tyvende år] until reaching the age of twenty;[ fylde op] take up a lot of room (el. space); clutter the room (etc);( med objekt) fill up;( om udgravning: fylde op igen) backfill;[ fylde på] pour;[ fylde benzin på] put petrol in the tank; fill up the tank (with petrol);[ vi må hellere få fyldt på] we had better get some petrol;[ fylde noget på flasker] bottle something;[ fylde vand på dunken] fill the can with water;[ fylde ud] fill up;(se også fyldt). -
4 kaste
1броса́ть, швыря́ть, мета́тьkáste af — сбра́сывать
káste bort — выбра́сывать
káste op — (вы)рвать
káste til — засыпа́ть, зава́ливать
káste sig — броса́ться
* * *bowl, bung, cast, caste, chuck, clap, flip, heave, hurl, launch, pitch, shed, shoot, throw, toss* * *I. (en -r) caste.II. vb throw,( især: opad el. let, overlegent) toss ( fx a ball into the air, a few coins to a beggar),( sigte og kaste; smide foragteligt) pitch ( fx something out of the window),( voldsommere) fling,(se også kyle);T chuck;(F og fig) cast ( fx the first stone, pearls before swine; a glance at something, shadows);( i kricket) bowl,( i baseball) pitch;( afføre sig) throw off;( for tidlig) cast;(sy) overcast;[ kaste sne] clear a road (, a street etc) of snow;[ med præp, adv:][ kaste broen af] demolish the bridge;[ kaste rytteren af] throw (el. toss) the rider;[ kaste af sig]( sengeklæder) throw off,( indbringe) yield, bring in;[ kaste bort] throw away;[ kaste sten efter] throw stones at,( efter bortløbende) throw stones after;[ kaste perler for svin] cast pearls before swine;[ kaste i fængsel] throw (, fling) into prison;[ kaste med sten (, flasker)] throw stones (, bottles);[ kaste med hovedet] toss one's head;[ kaste ned] throw down,( fra fly) drop ( fx supplies);[ kaste op] vomit,T be sick,( med objekt) bring up, vomit;[ kaste til]( fylde med jord) fill up ( fx a ditch), fill in;(arkæol) backfill ( fx an excavation);[ kaste et ben til en hund] throw (, toss) a bone to a dog;[ med sig:][ kaste sig] throw (, fling) oneself ( fx into a chair),( uroligt i sengen) toss,( om træ) warp;(også fig) throw oneself into somebody's arms,( om kvinde: kaste sig bort til) throw oneself at;(se også støv);[ kaste sig om halsen på en] fall on somebody's neck, throw (, fling) one's arms round somebody's neck;[ kaste sig over arbejdet] throw oneself into the work;[ kaste sig over fjenden] fall on the enemy;[ kaste sig ud af vinduet] throw oneself out of the window;[ kaste sig ud i] plunge into;(fig) take the plunge. -
5 skrive
make out, put, write* * *vb (skrev, skrevet) write ( fx learn to write; write well; write one's name (, a letter, a book); she writes for a living),( i hast) scribble;( på maskine) type;( udfærdige) write (out) ( fx a cheque, a report), make out ( fx an application, a list, a report), draw up ( fx a contract, a list);( føre på éns regning) put down to somebody ( fx put it down to me),(mere F) charge to somebody's account ( fx she ordered it to be charged to her account);[ skrive én](dvs om politiet) book somebody, take somebody's name and address;[ hvad skriver vi i dag?] what date is it (today)?[ den der skriver disse linier] the present writer;[ hvorledes skrives Deres navn?] how do you spell your name?[ det skrevne ord] the written word;[ skrive rent], se rent;[ som skrevet står] as it says in Holy Writ;[ med sig:][ skrive sig noget bag øret] make a mental note of something;[skrive sig for $10] put oneself down for $10,(mere F) subscribe $10;[ skrive sig fra] be derived from,( fra person) originate with,( datere sig fra) date from;( om forfatter) get it out of one's system;[ med præp & adv:][ skrive `af] copy out, make a copy of, transcribe ( fx a text);( på regnskab) write off;[ skrive bag på en check] endorse a cheque;[` skrive efter](dvs rekvirere) write for;[ skrive ens håndskrift ` efter] imitate somebody's handwriting;(dvs ved bedrageri) forge somebody's signature;(se også I. diktat);(dvs debitere) put it down to him,(mere F) charge it to his account;[skrive ham for $5]( om bidrag) put him down for $5;[ skrive i et blad] contribute to a paper, write for a paper;[ skrevet i hånden] written by hand, hand-written;[ det stod skrevet i hans ansigt] it was written all over his face;[ skrive ind]( i en bog) enter,(renskrive fx en stil) make a fair copy of;(se også indskrive);[ skrive med]( om redskab) write with ( fx a pen, a pencil, a piece of chalk),( om resultat) write in ( fx write your essay in ink and not inpencil; written in capital letters (, ink));( om stavning) spell (el. write) with ( fx the name is spelt (el.written) with an h);[ ordet skrives med stort (, lille el. småt)] the word is spelt (el.written) with a capital (, small letter);( også) capitalize;[ skrive ned]( notere) write down,( især efter diktat) take down;( i værdi) write down,( om vare i butik) mark down;[ skrive `om]( igen) rewrite;[` skrive om]( berette om) write about ( fx one's childhood),( behandle) write on ( fx the history of printing);[ skrive op]( notere) write down,( ordinere) prescribe;( forhøje prisen på) write up,( om vare i butik) mark up;[ skrive på en bog] be working on (el. at) a book, be writing a book;[ skrive på maskine] type;[ skrive til en] write to somebody; write somebody ( fx she writes me every day);[ skrive noget ` til](= tilføje) add something;[ det skal skrives til Mr Jones] put it down to Mr Jones, please;(mere F) charge it to Mr Jones' account, please;[ skrive ud]( afskrive) copy (out),( fylde med skrift) write full;[ skrive ordet helt ud] write the word in full;[ skrive uden på et brev] address a letter;(fig) endorse;[ det navn (dvs pseudonym) han skriver under] his pen name;[ skrevet under et falsk navn] written under a false name. -
6 fyld
sg - fylden, fyldet1) начи́нка ж; фарш м2) наби́вка ж (во́лос, перо)* * *filler, filling, padding, stuffing* * *(en)( indmad) stuffing;( til opfyldning) rubbish;( til at fylde ujævnheder) filling;( i fyldte chokolader) centre ( fx chocolates with 14 different centres). -
7 rand
brim, lip, rand* * *(en -e)( yderste kant) edge ( fx of the wood, of the lawn; sit on the edge of a chair);( stykke langs kanten, bræmme) border ( fx of the lawn, of the wood);( på noget rundt) rim ( fx of a coin);( indvendig, mht fyldthedsgrad) brim ( fx filled to the brim);(af afgrund etc) edge,F brink;( af sår) lip, edge;( på papir) edge,( margen) margin;(plet efter flaske etc) ring;( på sko) welt;(fig) verge ( fx on the verge of ruin, of a collapse, of disaster, of a nervous breakdown, of tears); brink ( fx this incident took them to the brink of war; be on the brink of war, of ruin, of disaster);[ gå på gravens rand] have one foot in the grave, be on the brink of the grave;[ med sort rand] black-edged;[ sorte rande under øjnene] dark rings under one's eyes;[ fylde et glas til randen] fill a glass to the brim;[ fyldt til randen] brimful. -
8 benzin
sg - benzínenбензи́н мpǻfylde benzín — зали́ть горю́чее
* * *gasoline, petrol* * *(en)( motorbenzin) petrol,(am) gasoline, gas;(til rensning etc) benzine. -
9 stoppe
choke, clog, cram, cut, cut off, go off, halt, call a halt (to), hold it, hold on, plug, stop, stuff up* * *I. vb( fylde) fill,( stærkere) cram,( med mad) stuff;briefcase);( polstre) upholster, pad;( tætte) seal up ( fx cracks);( tilstoppe) choke, block up,( med en prop) plug (up);(strømper etc) darn, mend;( virke forstoppende) be constipating;[ med sb & sig:][ stoppe munden på], se mund;[ stoppe en pibe] fill a pipe;[ stoppe sengeklæderne ned om en] tuck somebody up (in bed), tuck somebody in;[ stoppe sig](dvs spise for meget) gorge (oneself),T stuff oneself;[ stoppe vat i ørerne] stuff one's ears with cotton wool.II. vb( holde op, standse sin bevægelse) stop,( især om køretøj også) pull up;( holde pause) pause;( få til at standse) stop,( midlertidigt) suspend,( forsinke) hold up ( fx production);( køre på stop) hitch, hitchhike, thumb it;[ stoppe op] stop;[ pludselig stoppe op] stop short, come to a sudden stop;[ sige stop] call a halt,( når der skænkes) T say when;[ nu må vi sige stop] we must stop now.
См. также в других словарях:
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
Wort — 1. A guids Woat pfint a guids Oat. (Steiermark.) – Firmenich, II, 767, 73. 2. A güt Wort bringt a güte Äntver (Antwort). (Warschau. Jüd. deutsch.) Freundliches Entgegenkommen gewinnt die Herzen. 3. Allen Worten ist nicht zu glauben. – Henisch,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Jesus — er en historisk person, som ifølge Biblen er Guds søn. Vores tidsregning er baseret på hans formodede fødselsår, som år 1. År 0 findes ikke, fordi man ikke kendte tallet 0 da man lavde tidsregningen. Året før år 1 er derfor år 1 f.Kr. Mange… … Danske encyklopædi
Johannes Sløk — (April 27 1916 June 30 2001) was a Danish philosopher, Professor at the University of Aarhus and founder of Idehistorie ( History of Ideas ), an interdisciplinary discipline mainly about writings pertaining to the ideas of Western culture from… … Wikipedia
Come Dine with Me — Genre Cooking Format Game show Narrated … Wikipedia
Schalk — 1. Alte Schelcke kan man nicht fromm machen. – Petri, II, 12. Dän.: Gammel skalk var aldrig god pillegrim. (Prov. dan., 501.) 2. An einem grossen schalck verwandelt sich selten der alte Balg. – Henisch, 176, 65; Petri, II, 16. Lat.: Homines… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon